首頁 遊戲資訊 The CRPG Book...

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#133《魔石堡》

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#133《魔石堡》

作者:ÁV
翻譯:Or. man

《魔石堡》[1]總是給我一種 1980 年代冒險電影的感覺,像是《魔幻迷宮》(Labyrinth)和《大魔域》(The Neverending Story),主要原因是這個遊戲非常電影化。年少天真的主角德雷克(Drake)被扔進一個幻想世界中與魔法怪獸戰鬥,有一些奇怪但忠誠的夥伴與他同行,一起對抗大反派(Big Baddie)並拯救世界。

可惜遊戲內沒有合成器流行音樂(synth-pop)當做配樂,不然一定會成為歷史上的經典作品。

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#133《魔石堡》

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#133《魔石堡》

開場的真人動畫介紹了魔石堡被強大的惡靈攻擊,德雷克是唯一的倖存者。多年後他重回魔石堡,想要探尋被攻擊的真相,展開了拯救眾神的史詩冒險。至此,遊戲似乎並無新意,但《魔石堡》中的一切都以營造沉浸感為中心視頻代替了像素畫風,語音代替了文字,連遊戲的界面都設計成了魔法神器。

提到魔法,遊戲中的魔法系統相當巧妙,每種基礎符文代表著不同的法術,符文間還能相互組合升級成更加強力的法術,這個系統具有很高的靈活性。相比之下,戰鬥系統就顯得捉襟見肘,大體上就是一路打怪升級,萬事 OK。

《魔石堡》的長處並不是畫面或遊戲設計,而是遊戲中遇到的形形色色的人物肥胖的矮人,懦弱的綠皮[2],詭異的不死族和歌唱的精靈,他們只是眾多擁有真實個性角色中的一部分。即使你已許久沒有打開過遊戲了,這些角色形象依然會在腦海中揮之不去(特別是精靈)。即使在今天看來,這些內容都給賦予了《魔石堡》輕松明快的氛圍。

如果說遊戲有什麼缺點的話,那就是在拋開所有的亮點後,它不過是個基於網格的簡單地牢探險類遊戲,遊戲體驗束手束腳,和畫面素質不太相稱。另一個缺點是後期的節奏失衡,遊戲內容要麼一股腦全塞給玩家,要麼零星分佈在各處,找起來很費勁,玩家常常陷入「我在哪兒,我要幹什麼」的疑問。

與那些 1980 年代的冒險電影類似,《魔石堡》並不是里程碑式的作品,然而它的內在魅力和懷舊色彩都值得我們懷戀。

注釋

[1] 開發數年的《魔石堡 2造神者》(Stonekeep 2 Godmaker)在 2001 年被取消。2012 年,該系列以《魔石堡先祖之骨》(Stonekeep: Bones of the Ancestors)之名登錄 Wii,但差評如潮。

[2] 譯者註:原文用的是 greenskins,應該指的就是獸人。

原創徵文活動結束,收獲頗豐,感謝各位!這也意味著本書的編譯工作進入了最後的收尾階段,我們依然爭取在 2022 年內讓本書和大家見面,敬請期待。

官方網站:點擊跳轉

繁體版製作正式開始!繼續招募繁體版志願者:點擊跳轉

來源:機核